РОС / УКР Останні новини: 13.07.2007 Ада Роговцева - Герой України! 04.07.2007 Український фільм отримав срібло на кінофестивалі у Польщі 03.07.2007 Сьогодні в Артеці стартує XV Міжнародний дитячий кінофестиваль 29.06.2007 Продовжується відбір на музичний фестиваль "Тарас Бульба 2007" 21.06.2007 IV Міжнародний етнофестиваль "Країна мрій" 15.06.2007 П'ятий міжнародний некомерційний фестиваль альтернативного (паралельного) кінематографу в м. Ірпінь 20.05.2007 Дні української культури в Польщі 07.05.2007 Ювілейний X Міжнародний форум "Музика молодих" у Києві 27.02.2007 Виходить книга Пауло Коельо про Чорнобиль 04.02.2007 Comedy Club - бізнес на доброму настрої :) 28.01.2007 Помер відомий український бард Тризубий Стас 18.01.2007 З засиллям телереклами будуть боротися 04.01.2007 У Києві знесені три історичних пам'ятники архітектури 01.01.2007 Українські зірки на Новий Рік вирішили не перепрацьовувати 21.12.2006 У США помер бувший киянин, композитор Леонід Вербицький 10.12.2006 Три чверті дитячого кіно буде україномовним |
|
На головну | Усі новини 10.12.2006 Три чверті дитячого кіно буде україномовнимЗ лютого три чверті дитячих фільмів будуть дублюватися українською мовою. Про це на засіданні круглого столу домовились міністр культури України Юрій Богуцький і дистрибьютори українського кінопрокату. Меморандум про дублювання, озвучування і субтитрування державною мовою сторони мають намір підписати у наступний вівторок. Раніше уряд зобов'язав поступово переходити на дублювання усіх іноземних фільмів, з чим дистриб'ютори не погодились, оскільки вони закупають у російських компаній вже готовий продукт, продубльований російською мовою. Апеляційний суд у жовтні 2006-го року відмінив невигідну для прокатчиків постанову. Згідно цьому меморандуму, з 1 лютого 2007-го року дистриб'ютори будуть дублювати українською мовою не менше половини іноземних кінолент. "Кількість дубльованих дитячих мультфільмів, я думаю, цілком реально збільшити і до 70% . Це буде нормально сприйнято ринком, я думаю, якщо навіть дистриб'ютори домовляться і розділять україномовні і російськомовні регіони, то ми можемо цілком впливати на ті кінотеатри, котрі являються противниками саме української мови" – сказав Роман Мартиненко, керівник відділу кінопрокату компанії "Інтвест Дистриб'юшн". За матеріалами Газета по-українськи |
Рекомендуем: |
Доставка! Родителям: игрушки фирмы smoby - в и-магазине! С yayo.ru! | автомобиль bmw x5 белый |
Копіювання матеріалів сайту можливе лише при наявності активного гіперпосилання на Allculture.com.ua |
© Allculture.com.ua | відправити нам повідомлення |